The Last Lesson
Notice these expressions in the text. Infer their meaning from the context
1. In Great Dread Of
Meaning: Very afraid of something. (āĻā§āύ⧠āĻŦāĻŋāώāϝāĻŧāϤ āĻŦāĻšā§āϤ āĻāϝāĻŧ āĻā§ā§ąāĻžāĨ¤)
Example: Franz was in great dread of a scolding. (āĻĢā§ā§°āĻžāĻā§āĻ āĻāĻžāϞāĻŋ āĻā§ā§ąāĻžā§° āĻāϝāĻŧāϤ āĻāĻāĻŋāϞāĨ¤)
2. In Unison
Meaning: Together, at the same time; with one voice. (āĻāĻā§āϞāĻā§, āĻāĻā§ āϏāĻŽāϝāĻŧāϤ, āĻāĻā§ āϏā§āĻŦā§°āϤāĨ¤)
Example: The students repeated the lesson in unison. (āĻāĻžāϤā§ā§°āϏāĻāϞ⧠āĻāĻā§āϞāĻā§ āĻĒāĻžāĻ āĻāĻā§°āĻžāĻāĻāĻŋāϞāĨ¤)
3. Counted On
Meaning: Expected; depended upon. (āĻāĻļāĻž āĻā§°āĻž; āύāĻŋā§°ā§āĻā§° āĻā§°āĻžāĨ¤)
Example: Franz counted on the noise in the classroom. (āĻĢā§ā§°āĻžāĻā§āĻā§ āĻļā§ā§°ā§āĻŖā§āĻā§āĻ āĻžā§° āĻā§āϞāĻžāĻšāϞ⧰ āĻāĻĒā§°āϤ āĻāĻļāĻž āĻā§°āĻŋāĻāĻŋāϞāĨ¤)
4. A Great Bustle
Meaning: A lot of activity, movement, and noise. (āĻŦāĻšā§āϤ āĻŦā§āϝāϏā§āϤāϤāĻž, āĻā§āϞāĻžāĻšāϞ āĻā§°ā§ āĻāϞāĻžāĻāϞāĨ¤)
Example: There was a great bustle before school started. (āĻŦāĻŋāĻĻā§āϝāĻžāϞāϝāĻŧ āĻā§°āĻŽā§āĻ āĻšā§ā§ąāĻžā§° āĻāĻāϤ⧠āĻŦāĻšā§āϤ āĻā§āϞāĻžāĻšāϞ āĻāĻāĻŋāϞāĨ¤)
5. Thumbed at the Edges
Meaning: Worn out at the edges because of frequent use. (āĻŦāĻžā§°ā§ āĻŦāĻžā§°ā§ āĻŦā§āĻ¯ā§ąāĻšāĻžā§° āĻā§°āĻžā§° āĻĢāϞāϤ āĻāĻžāώāĻŦā§ā§° āĻā§ā§°ā§āĻŖ āĻšā§ āϝā§ā§ąāĻžāĨ¤)
Example: Hauser's primer was thumbed at the edges. (āĻšāĻžāĻāĻāĻžā§°ā§° āĻĒāĻžāĻ ā§āϝāĻĒā§āĻĨāĻŋāĻāύ⧰ āĻāĻžāώāĻŦā§ā§° āĻā§ā§°ā§āĻŖ āĻšā§ āĻā§āĻāĻŋāϞāĨ¤)
6. Reproach Ourselves With
Meaning: Blame ourselves for something. (āύāĻŋāĻā§° āĻā§āϞ⧰ āĻŦāĻžāĻŦā§ āύāĻŋāĻāĻā§ āĻĻā§āώāĻžā§°ā§āĻĒ āĻā§°āĻžāĨ¤)
Example: We reproach ourselves for wasting time. (āϏāĻŽāϝāĻŧ āύāώā§āĻ āĻā§°āĻžā§° āĻŦāĻžāĻŦā§ āĻāĻŽāĻŋ āύāĻŋāĻāĻā§ āĻĻā§āώāĻžā§°ā§āĻĒ āĻā§°ā§āĻāĨ¤)
Revision
- In great dread of → Very afraid (āĻŦāĻšā§āϤ āĻāϝāĻŧ āĻā§ā§ąāĻž)
- In unison → Together (āĻāĻā§āϞāĻā§)
- Counted on → Expected (āĻāĻļāĻž āĻā§°āĻž)
- A great bustle → Much noise and activity (āĻŦāĻšā§āϤ āĻā§āϞāĻžāĻšāϞ)
- Thumbed at the edges → Worn from use (āĻŦā§āĻ¯ā§ąāĻšāĻžā§°āϤ āĻā§ā§°ā§āĻŖ)
- Reproach ourselves with → Blame ourselves (āύāĻŋāĻāĻā§ āĻĻā§āώāĻžā§°ā§āĻĒ āĻā§°āĻž)
=======================================================================
1. What was Franz expected to be prepared with for school that day ? āϏā§āĻāĻĻāĻŋāύāĻž āĻŦāĻŋāĻĻā§āϝāĻžāϞāϝāĻŧāϞ⧠āĻāĻšā§āĻāϤ⧠āĻĢā§ā§°āĻžāĻā§āĻā§ āĻāĻŋ āĻĒāĻžāĻ āĻĒāĻĸāĻŧāĻŋ āĻāĻšāĻŋāĻŦ āϞāĻžāĻāĻŋāĻāĻŋāϞ ?
Ans: Franz was expected to be prepared with the rule for participles because M. Hamel had said that he would question the students on participles. āĻāϤā§āϤ⧰: āĻĢā§ā§°āĻžāĻā§āĻā§ Participles-ā§° āύāĻŋāϝāĻŧāĻŽ āĻĒāĻĸāĻŧāĻŋ āĻāĻšāĻŋāĻŦ āϞāĻžāĻāĻŋāĻāĻŋāϞ, āĻāĻžā§°āĻŖ āĻāĻŽ. āĻšā§āĻŽā§āϞ⧠āϏā§āĻ āĻŦāĻŋāώāϝāĻŧāϤ āĻĒā§ā§°āĻļā§āύ āϏā§āϧāĻŋāĻŦ āĻŦā§āϞāĻŋ āĻā§āĻāĻŋāϞāĨ¤
2. What did Franz notice that was unusual about the school that day ? āϏā§āĻāĻĻāĻŋāύāĻž āĻŦāĻŋāĻĻā§āϝāĻžāϞāϝāĻŧāĻāύ⧰ āĻŦāĻŋāώāϝāĻŧā§ āĻĢā§ā§°āĻžāĻā§āĻā§ āĻāĻŋ āĻ āϏā§āĻŦāĻžāĻāĻžā§ąāĻŋāĻ āĻāĻĨāĻž āϞāĻā§āώā§āϝ āĻā§°āĻŋāϞ⧠?
Ans: Franz noticed that the school was very quiet. Usually there was a great bustle, but that day everything was as quiet as a Sunday morning. āĻāϤā§āϤ⧰: āĻĢā§ā§°āĻžāĻā§āĻā§ āϞāĻā§āώā§āϝ āĻā§°āĻŋāϞ⧠āϝ⧠āĻŦāĻŋāĻĻā§āϝāĻžāϞāϝāĻŧāĻāύ āĻ āϤā§āϝāύā§āϤ āĻļāĻžāύā§āϤ āĻāĻāĻŋāϞāĨ¤ āϏāĻžāϧāĻžā§°āĻŖāϤ⧠āĻŦāĻšā§āϤ āĻā§āϞāĻžāĻšāϞ āĻĨāĻžāĻāĻŋāϞā§āĻ āϏā§āĻāĻĻāĻŋāύāĻž āĻŦāĻŋāĻĻā§āϝāĻžāϞāϝāĻŧāĻāύ ā§°āĻŦāĻŋāĻŦāĻžā§°ā§° āĻĒā§ā§ąāĻžā§° āĻĻā§°ā§ āύāĻŋāϏā§āϤāĻŦā§āϧ āĻāĻāĻŋāϞāĨ¤
3. What had been put up on the bulletin-board ? āĻŦāĻŋāĻā§āĻāĻĒā§āϤāĻŋ āĻĢāϞāĻāϤ (Bulletin-board) āĻāĻŋ āĻāĻžāĻāĻŋ āĻĨā§ā§ąāĻž āĻšā§āĻāĻŋāϞ ?
Ans: An order from Berlin had been put up on the bulletin-board. It announced that only German would be taught in the schools of Alsace and Lorraine. āĻāϤā§āϤ⧰: āĻŦāĻŋāĻā§āĻāĻĒā§āϤāĻŋ āĻĢāϞāĻāϤ āĻŦāĻžā§°ā§āϞāĻŋāύ⧰ āĻĒā§°āĻž āĻ āĻšāĻž āĻāĻāĻž āĻāĻĻā§āĻļ āĻāĻžāĻāĻŋ āĻĨā§ā§ąāĻž āĻšā§āĻāĻŋāϞāĨ¤ āϤāĻžāϤ āĻā§āώāĻŖāĻž āĻā§°āĻž āĻšā§āĻāĻŋāϞ āϝ⧠āĻāϞāĻāĻžāĻ āĻā§°ā§ āϞ'ā§°ā§āĻāύ⧰ āĻŦāĻŋāĻĻā§āϝāĻžāϞāϝāĻŧāϏāĻŽā§āĻšāϤ āĻā§ā§ąāϞ āĻāĻžā§°ā§āĻŽāĻžāύ āĻāĻžāώāĻžāĻšā§ āĻĒāĻĸāĻŧā§ā§ąāĻž āĻš'āĻŦāĨ¤
Short Answers (Exam Purpose)
1. What was Franz expected to be prepared with ? āĻĢā§ā§°āĻžāĻā§āĻā§ āĻāĻŋ āĻĒāĻĸāĻŧāĻŋ āĻāĻšāĻŋāĻŦ āϞāĻžāĻāĻŋāĻāĻŋāϞ ?
Ans: The rule for participles. āĻāϤā§āϤ⧰: Participles-ā§° āύāĻŋāϝāĻŧāĻŽāĨ¤
2. What was unusual about the school ? āĻŦāĻŋāĻĻā§āϝāĻžāϞāϝāĻŧāĻāύāϤ āĻāĻŋ āĻ āϏā§āĻŦāĻžāĻāĻžā§ąāĻŋāĻ āĻāĻāĻŋāϞ ?
Ans: It was very quiet. āĻāϤā§āϤ⧰: āĻŦāĻŋāĻĻā§āϝāĻžāϞāϝāĻŧāĻāύ āĻ āϤā§āϝāύā§āϤ āĻļāĻžāύā§āϤ āĻāĻāĻŋāϞāĨ¤
3. What had been put up on the bulletin-board ? āĻŦāĻŋāĻā§āĻāĻĒā§āϤāĻŋ āĻĢāϞāĻāϤ āĻāĻŋ āĻāĻžāĻāĻŋ āĻĨā§ā§ąāĻž āĻšā§āĻāĻŋāϞ ?
Ans: An order from Berlin. āĻāϤā§āϤ⧰: āĻŦāĻžā§°ā§āϞāĻŋāύ⧰ āĻĒā§°āĻž āĻ āĻšāĻž āĻāĻāĻž āĻāĻĻā§āĻļāĨ¤
=====================================================================
1. What changes did the order from Berlin cause in school that day ? āĻŦāĻžā§°ā§āϞāĻŋāύ⧰ āĻāĻĻā§āĻļā§ āϏā§āĻāĻĻāĻŋāύāĻž āĻŦāĻŋāĻĻā§āϝāĻžāϞāϝāĻŧāϤ āĻāĻŋ āĻĒā§°āĻŋā§ąā§°ā§āϤāύ āĻāύāĻŋāĻāĻŋāϞ ?
Ans: The order from Berlin stated that only German would be taught in the schools of Alsace and Lorraine. Therefore, it was the last French lesson given by M. Hamel. The school became unusually quiet and solemn. M. Hamel wore his special clothes, and the village elders came and sat on the back benches to attend the lesson.
āĻāϤā§āϤ⧰: āĻŦāĻžā§°ā§āϞāĻŋāύ⧰ āĻāĻĻā§āĻļāĻŽāϤ⧠āĻāϞāĻāĻžāĻ āĻā§°ā§ āϞ'ā§°ā§āĻāύ⧰ āĻŦāĻŋāĻĻā§āϝāĻžāϞāϝāĻŧāϏāĻŽā§āĻšāϤ āĻā§ā§ąāϞ āĻāĻžā§°ā§āĻŽāĻžāύ āĻāĻžāώāĻž āĻĒāĻĸāĻŧā§ā§ąāĻž āĻš'āĻŦāĨ¤ āϏā§āϝāĻŧā§āĻšā§ āĻāĻŽ. āĻšā§āĻŽā§āϞ⧰ āĻļā§āώ āĻĢā§°āĻžāĻā§ āĻĒāĻžāĻ āĻ āύā§āώā§āĻ āĻŋāϤ āĻšā§āĻāĻŋāϞāĨ¤ āĻŦāĻŋāĻĻā§āϝāĻžāϞāϝāĻŧāĻāύ āĻ āϏā§āĻŦāĻžāĻāĻžā§ąāĻŋāĻāĻāĻžā§ąā§ āĻļāĻžāύā§āϤ āĻā§°ā§ āĻāĻŽā§āĻā§ā§° āĻšā§ āĻĒā§°āĻŋāĻāĻŋāϞāĨ¤ āĻāĻŽ. āĻšā§āĻŽā§āϞ⧠āĻŦāĻŋāĻļā§āώ āĻĒā§āĻāĻžāĻ āĻĒāĻŋāύā§āϧāĻŋāĻāĻŋāϞ āĻā§°ā§ āĻāĻžāĻā§ąā§° āĻŦā§āĻĻā§āϧ āϞā§āĻāϏāĻāϞ āĻĒāĻŋāĻā§° āĻŦā§āĻā§āĻāϤ āĻŦāĻšāĻŋ āĻĒāĻžāĻ āĻļā§āύāĻŋāĻŦāϞ⧠āĻāĻšāĻŋāĻāĻŋāϞāĨ¤
2. How did Franz's feelings about M. Hamel and school change ? āĻāĻŽ. āĻšā§āĻŽā§āϞ āĻā§°ā§ āĻŦāĻŋāĻĻā§āϝāĻžāϞāϝāĻŧā§° āĻĒā§ā§°āϤāĻŋ āĻĢā§ā§°āĻžāĻā§āĻā§° āĻ āύā§āĻā§āϤāĻŋ āĻā§āύā§āĻĻā§°ā§ āϏāϞāύāĻŋ āĻšā§āĻāĻŋāϞ ?
Ans: Earlier, Franz did not like school very much and was afraid of M. Hamel. But after hearing that it was his last French lesson, he felt sorry for not learning his lessons. His books, which had seemed a nuisance, became old friends. He also forgot about M. Hamel's ruler and strictness and began to respect and admire him.
āĻāϤā§āϤ⧰: āĻāĻāϤ⧠āĻĢā§ā§°āĻžāĻā§āĻā§ āĻŦāĻŋāĻĻā§āϝāĻžāϞāϝāĻŧ āĻŦāĻŋāĻļā§āώ āĻāĻžāϞ āύāĻžāĻĒāĻžāĻāĻāĻŋāϞ āĻā§°ā§ āĻāĻŽ. āĻšā§āĻŽā§āϞāĻ āĻāϝāĻŧ āĻā§°āĻŋāĻāĻŋāϞāĨ¤ āĻāĻŋāύā§āϤ⧠āĻāĻāĻā§ āĻļā§āώ āĻĢā§°āĻžāĻā§ āĻĒāĻžāĻ āĻŦā§āϞāĻŋ āĻāĻžāύāĻŋ āϤā§āĻāĻ āĻĒāĻžāĻ āύāĻĒāĻĸāĻŧāĻžā§° āĻŦāĻžāĻŦā§ āĻ āύā§āĻļā§āĻāύāĻž āĻā§°āĻŋāϞā§āĨ¤ āϝāĻŋāĻŦā§ā§° āĻāĻŋāϤāĻžāĻĒ āĻāĻāϤ⧠āĻŦā§āĻāĻž āϝā§āύ āϞāĻžāĻāĻŋāĻāĻŋāϞ, āϏā§āϝāĻŧāĻžāĻ āϤā§āĻāĻā§° āĻĒā§ā§°āĻŖāĻŋ āĻŦāύā§āϧ⧠āϝā§āύ āĻšā§ āĻĒā§°āĻŋāϞāĨ¤ āϤā§āĻāĻ āĻāĻŽ. āĻšā§āĻŽā§āϞ⧰ ā§°ā§āϞāĻžā§° āĻā§°ā§ āĻāĻ ā§ā§° āϏā§āĻŦāĻāĻžā§ąā§° āĻāĻĨāĻž āĻĒāĻžāĻšā§°āĻŋ āĻ'āϞ āĻā§°ā§ āϤā§āĻāĻā§° āĻĒā§ā§°āϤāĻŋ āĻāĻā§ā§° āϏāύā§āĻŽāĻžāύ āĻā§°ā§ āĻāĻžāϞāĻĒā§ā§ąāĻž āĻ āύā§āĻā§ą āĻā§°āĻŋāϞā§āĨ¤
=====================================================================
Understanding the Text
1. The people in this story suddenly realise how precious their language is to them. What shows you this ? Why does this happen ? (āĻāĻ āĻāĻžāĻšāĻŋāύā§ā§° āĻŽāĻžāύā§āĻšāĻŦā§ā§°ā§ āĻšāĻ āĻžāϤ⧠āĻāĻĒāϞāĻŦā§āϧāĻŋ āĻā§°ā§ āϝ⧠āϤā§āĻāĻāϞā§āĻā§° āĻāĻžāώāĻž āĻāĻŋāĻŽāĻžāύ āĻŽā§āϞā§āĻ¯ā§ąāĻžāύāĨ¤ āĻāϝāĻŧāĻžā§° āĻĒā§ā§°āĻŽāĻžāĻŖ āĻāĻŋ ? āĻāύ⧠āĻāĻŋāϝāĻŧ āĻāĻāĻŋāϞ ?)
Ans: The people realise the importance of their language when they learn that French will no longer be taught in the schools of Alsace and Lorraine. This is shown by the presence of the village elders in M. Hamel's class, the serious atmosphere in the school, and the attention with which everyone listens to the lesson. Franz also regrets not learning his lessons earlier. This happens because they are about to lose the right to learn and use their own language under Prussian rule.
āĻāϤā§āϤ⧰: āĻāϞāĻāĻžāĻ āĻā§°ā§ āϞ'ā§°ā§āĻāύ⧰ āĻŦāĻŋāĻĻā§āϝāĻžāϞāϝāĻŧāϤ āĻĢā§°āĻžāĻā§ āĻāĻžāώāĻž āĻā§°ā§ āĻĒāĻĸāĻŧā§ā§ąāĻž āύāĻš'āĻŦ āĻŦā§āϞāĻŋ āĻāĻžāύāĻŋ āĻŽāĻžāύā§āĻšā§ āύāĻŋāĻā§° āĻāĻžāώāĻžā§° āĻā§ā§°ā§āϤā§āĻŦ āĻāĻĒāϞāĻŦā§āϧāĻŋ āĻā§°ā§āĨ¤ āĻāϝāĻŧāĻžā§° āĻĒā§ā§°āĻŽāĻžāĻŖ āĻšā§āĻā§ āĻāĻžāĻā§ąā§° āĻŦā§āĻĻā§āϧ āϞā§āĻāϏāĻāϞ⧰ āĻāĻŽ. āĻšā§āĻŽā§āϞ⧰ āĻļā§ā§°ā§āĻŖā§āϤ āĻāĻĒāϏā§āĻĨāĻŋāϤāĻŋ, āĻŦāĻŋāĻĻā§āϝāĻžāϞāϝāĻŧā§° āĻāĻŽā§āĻā§ā§° āĻĒā§°āĻŋā§ąā§āĻļ āĻā§°ā§ āϏāĻāϞā§ā§°ā§ āĻŽāύā§āϝā§āĻā§ā§°ā§ āĻĒāĻžāĻ āĻļā§āύāĻžāĨ¤ āĻĢā§ā§°āĻžāĻā§āĻā§āĻ āĻāĻāϤ⧠āĻĒāĻžāĻ āύāĻĒāĻĸāĻŧāĻžā§° āĻŦāĻžāĻŦā§ āĻ āύā§āĻļā§āĻāύāĻž āĻā§°ā§āĨ¤ āĻāύ⧠āĻšāϝāĻŧ āĻāĻžā§°āĻŖ āĻĒā§ā§°ā§āĻļāĻŋāϝāĻŧāĻžāύ āĻļāĻžāϏāύ⧰ āĻ āϧā§āύāϤ āϤā§āĻāĻāϞā§āĻā§ āύāĻŋāĻā§° āĻāĻžāώāĻž āĻļāĻŋāĻāĻž āĻā§°ā§ āĻŦā§āĻ¯ā§ąāĻšāĻžā§° āĻā§°āĻžā§° āĻ āϧāĻŋāĻāĻžā§° āĻšā§ā§°ā§ā§ąāĻžāĻŦāϞ⧠āĻā§ āĻāĻāĻŋāϞāĨ¤
2. Franz thinks, “Will they make them sing in German, even the pigeons ?” What could this mean ? (āĻĢā§ā§°āĻžāĻā§āĻā§ āĻāĻžāĻŦā§, “āϤā§āĻāĻāϞā§āĻā§ āύā§āĻāĻŋ āĻĒāĻžāϝāĻŧā§°āĻžāĻŦā§ā§°āĻā§ āĻāĻžā§°ā§āĻŽāĻžāύ āĻāĻžāώāĻžāϤ āĻāĻžāύ āĻāĻžāĻŦāϞ⧠āĻŦāĻžāϧā§āϝ āĻā§°āĻŋāĻŦ ?” āĻāϝāĻŧāĻžā§° āĻ ā§°ā§āĻĨ āĻāĻŋ āĻš'āĻŦ āĻĒāĻžā§°ā§ ?)
Ans: This remark is symbolic. It shows Franz's sadness and anger at the order imposing German on the people of Alsace and Lorraine. He feels that the Prussians are trying to control every aspect of their lives. The question also suggests that language is natural and cannot be forced upon living beings. Franz wonders whether even innocent birds will be forced to abandon their natural way of expression.
āĻāϤā§āϤ⧰: āĻāĻ āĻāĻĨāĻžāĻā§ āĻĒā§ā§°āϤā§āĻāĻžāϤā§āĻŽāĻāĨ¤ āĻ āĻāϞāĻāĻžāĻ āĻā§°ā§ āϞ'ā§°ā§āĻāύ⧰ āĻŽāĻžāύā§āĻšā§° āĻāĻĒā§°āϤ āĻāĻžā§°ā§āĻŽāĻžāύ āĻāĻžāώāĻž āĻāĻžāĻĒāĻŋ āĻĻāĻŋāϝāĻŧāĻžā§° āĻāĻĻā§āĻļā§° āĻĒā§ā§°āϤāĻŋ āĻĢā§ā§°āĻžāĻā§āĻā§° āĻĻā§āĻ āĻā§°ā§ āĻā§āώā§āĻ āĻĒā§ā§°āĻāĻžāĻļ āĻā§°ā§āĨ¤ āϤā§āĻāĻ āĻ āύā§āĻā§ą āĻā§°ā§ āϝ⧠āĻĒā§ā§°ā§āĻļāĻŋāϝāĻŧāĻžāύāϏāĻāϞ⧠āĻŽāĻžāύā§āĻšā§° āĻā§ā§ąāύ⧰ āϏāĻāϞ⧠āĻĻāĻŋāĻļ āύāĻŋāϝāĻŧāύā§āϤā§ā§°āĻŖ āĻā§°āĻŋāĻŦ āĻŦāĻŋāĻāĻžā§°āĻŋāĻā§āĨ¤ āϞāĻāϤ⧠āĻāϝāĻŧāĻžā§° āĻ ā§°ā§āĻĨ āĻš'āϞ āĻāĻžāώāĻž āĻāĻāĻž āϏā§āĻŦāĻžāĻāĻžā§ąāĻŋāĻ āĻŦāĻŋāώāϝāĻŧ; āĻāϝāĻŧāĻžāĻ āĻā§ā§° āĻā§°āĻŋ āϏāϞāύāĻŋ āĻā§°āĻŋāĻŦ āύā§ā§ąāĻžā§°āĻŋāĨ¤ āĻĢā§ā§°āĻžāĻā§āĻā§ āĻāĻžāĻŦāĻŋāĻā§ āϝ⧠āĻĒāĻžāϝāĻŧā§°āĻžāĻŦā§ā§°āĻā§ āύā§āĻāĻŋ āύāĻŋāĻā§° āϏā§āĻŦāĻžāĻāĻžā§ąāĻŋāĻ āĻŽāĻžāϤ āĻā§°āĻŋ āĻāĻžā§°ā§āĻŽāĻžāύ āĻāĻžāώāĻžāϤ āĻŽāĻžāϤāĻŋāĻŦāϞ⧠āĻŦāĻžāϧā§āϝ āĻā§°āĻž āĻš'āĻŦāĨ¤
================================================================
Short Exam Answers
1. What shows that people realised the value of their language ? āĻŽāĻžāύā§āĻšā§ āύāĻŋāĻā§° āĻāĻžāώāĻžā§° āĻŽā§āϞā§āϝ āĻŦā§āĻāĻŋ āĻĒā§ā§ąāĻž āĻŦā§āϞāĻŋ āĻāĻŋ āĻĒā§ā§°āĻŽāĻžāĻŖ āĻā§°ā§ ?
Ans: The village elders attended the last lesson, everyone listened attentively, and Franz regretted not learning French. āĻāϤā§āϤ⧰: āĻāĻžāĻā§ąā§° āĻŦā§āĻĻā§āϧ āϞā§āĻāϏāĻāϞ āĻļā§āώ āĻĒāĻžāĻ āϤ āĻāĻĒāϏā§āĻĨāĻŋāϤ āĻšā§āĻāĻŋāϞ, āϏāĻāϞā§ā§ąā§ āĻŽāύā§āϝā§āĻā§ā§°ā§ āĻĒāĻžāĻ āĻļā§āύāĻŋāĻāĻŋāϞ āĻā§°ā§ āĻĢā§ā§°āĻžāĻā§āĻā§ āĻĢā§°āĻžāĻā§ āύāĻĒāĻĸāĻŧāĻžā§° āĻŦāĻžāĻŦā§ āĻ āύā§āĻļā§āĻāύāĻž āĻā§°āĻŋāĻāĻŋāϞāĨ¤
2. What does Franz mean by “Will they make them sing in German, even the pigeons ?” “āĻĒāĻžāϝāĻŧā§°āĻžāĻŦā§ā§°āĻā§ āύā§āĻāĻŋ āĻāĻžā§°ā§āĻŽāĻžāύ āĻāĻžāώāĻžāϤ āĻāĻžāύ āĻāĻžāĻŦāϞ⧠āĻŦāĻžāϧā§āϝ āĻā§°āĻŋāĻŦ?” - āĻāϝāĻŧāĻžā§° āĻ ā§°ā§āĻĨ āĻāĻŋ ?
Ans: It expresses Franz's sadness and anger at the forced imposition of German. āĻāϤā§āϤ⧰: āĻ āĻāĻžā§°ā§āĻŽāĻžāύ āĻāĻžāώāĻž āĻā§ā§° āĻā§°āĻŋ āĻāĻžāĻĒāĻŋ āĻĻāĻŋāϝāĻŧāĻžā§° āĻĒā§ā§°āϤāĻŋ āĻĢā§ā§°āĻžāĻā§āĻā§° āĻĻā§āĻ āĻā§°ā§ āĻā§āώā§āĻ āĻĒā§ā§°āĻāĻžāĻļ āĻā§°ā§āĨ¤